Bienvenido a 中国P站. Estas condiciones de uso (“Contrato” o estas “Condiciones”) rigen su acceso y uso de losproductos y servicios que ofrece 中国P站 Inc. (“中国P站”, “nosotros”, “nos”, “nuestro”, “nuestros”, “nuestra”,“nuestras”), incluidos sitios web, aplicaciones móviles, aplicaciones web progresivas, contenido, características,eventos digitales, programas de recomendación de amigos, promociones o productos que creamos u operamos (los“Servicios”). Los Servicios regidos por estas Condiciones no incluyen los servicios de LoyaltyHub. Si usted esresidente de Canadá, la Unión Europea, el Reino Unido o la República de Corea, pueden aplicarse condicionesadicionales según se establece en el Apéndice local aplicable a estas Condiciones. Cuando se le aplique un Apéndicelocal específico, las condiciones del Apéndice local prevalecerán en la medida en que entren en conflicto o seandiferentes de las Condiciones de uso generales.
Los términos “datos personales” e “información personal” generalmente se refieren a cualquier información que leidentifique directa o indirectamente a usted, que es cualquier usuario individual (el “Usuario” o “usted”) que utiliza oaccede a los Servicios. Al celebrar y aceptar estas Condiciones, usted reconoce que su información personal seutilizará de acuerdo con el Aviso Global de Privacidad del Usuario de 中国P站 (“Aviso de Privacidad”) y quecumplirá con las Directrices de la Comunidad. Si no acepta estas Condiciones y las divulgaciones relacionadas, noaccederá a los Servicios.
?中国P站 le recompensa por jugar y mucho más!
1.1. El presente Contrato permanecerá en pleno vigor y efecto mientras utilice los Servicios o tenga una cuenta de 中国P站 (la “Vigencia”), a menos que se cancele conforme se describe más adelante.
1.2. Para acceder a algunos de los Servicios, debe registrarse y crear una cuenta. Para crear una cuenta con 中国P站, debe proporcionar una dirección de correo electrónico válida, un número de teléfono móvil válido o detalles de inicio de sesión que ponga a nuestra disposición a través de un tercero (p. ej., Google, Facebook, LINE), y debe aceptar estas Condiciones y aceptar el Aviso de Privacidad
La elegibilidad para crear una cuenta y utilizar nuestros Servicios está sujeta a las siguientesdeclaraciones y garantías que usted realiza: i) toda la información que envíe a 中国P站 es veraz yseguirá siendo precisa y completa, ii) usted tiene la capacidad legal para aceptar estas Condiciones, iii)tiene al menos 18 a?os de edad, iv) es usted un ser humano (y no un bot o IA) y no está accediendo alos Servicios para realizar actividades fraudulentas; y v) los Servicios están disponibles (a su leal sabery entender) en su país o su uso de los mismos no infringe ninguna ley o normativa aplicable.
1.3. Estas Condiciones seguirán estando disponibles en el sitio web y las aplicaciones de 中国P站. Al aceptar las Condiciones, podrá descargar o imprimir una copia de las mismas
2.1. 中国P站 ofrece Unidades que pueden canjearse por recompensas cuando los usuarios descubren, prueba, juegan e interactúan con los juegos que 中国P站 recomienda en sus Servicios. Estamos constantemente cambiando y mejorando nuestros Servicios, y podemos a?adir o eliminar en cualquier momento funcionalidades o características del Servicio. Las nuevas características a?adidas a los Servicios estarán también sujetas a estas Condiciones.
2.2. No garantizamos que todos los Servicios estén disponibles en todo momento y en todas las ubicaciones, para todos los usuarios, debido a restricciones técnicas, normativas y de otro tipo. El contenido y las características del Servicio pueden variar según el Usuario y la ubicación.
2.3 No se le permite utilizar ninguna tecnología o técnica, como un servicio VPN, para ocultar o encubrir su ubicación. Podemos utilizar tecnologías para proteger nuestra plataforma, evitar actividades fraudulentas, verificar su ubicación geográfica, restringir el acceso a los Servicios desde otras ubicaciones y hacer cumplir estas Condiciones y nuestras Directrices de la Comunidad
2.4. No puede utilizar los Servicios de 中国P站 si: i) se encuentra usted en un país sujeto a embargopor parte de EE. UU. u otra autoridad similar (“País sancionado”), o ii) está usted sujeto a sanciones odesignado en general en cualquier lista de partes prohibidas o restringidas, incluidas, entre otras, laslistas que mantiene el Consejo de seguridad de las Naciones Unidas, el Gobierno de los EE. UU. (p.ej., la Lista de ciudadanos especialmente designados y la Lista de evasores de sanciones extranjerasdel Departamento del Tesoro de EE. UU. o la Lista consolidada de sanciones autónomas canadienses),la Unión Europea o sus Estados miembros u otra autoridad gubernamental correspondiente. Unainfracción de esta sección podría dar lugar a la pérdida de características, pudiendo incluir lacancelación de la cuenta del Usuario y la pérdida de todas las Unidades acumuladas. El Usuarioindemnizará a 中国P站 por cualesquiera costes, multas o da?os y perjuicios en que incurra 中国P站debido al incumplimiento de este párrafo por parte del Usuario.
2.5. 中国P站 no es responsable de ningún retraso o no ejecución del presente Contrato que resulte de causas verdaderamente ajenas al control razonable de 中国P站, como casos fortuitos, guerras, mandatos gubernamentales, pandemias, fallos de transporte o de comunicación.
2.6. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, 中国P站 se reserva el derecho de retirar, actualizar o modificar los Servicios a la entera discreción de 中国P站 sin previo aviso. 中国P站 no será responsable en caso de que, por cualquier motivo, la totalidad o parte de los Servicios no estén disponibles en cualquier momento o durante cualquier período. De vez en cuando, 中国P站 puede restringir o cancelar el acceso a la totalidad o parte de los Servicios a usted o a cualquier otro Usuario. El contenido de los Servicios puede estar desactualizado en cualquier momento dado, y 中国P站 no tiene ninguna obligación de actualizar dicho contenido.
3.1. Nos reservamos el derecho de actualizar y cambiar este Contrato en cualquier momento. Siemprepuede revisar la última versión actualizada del Contrato en /legal/terms-of-use-es. Cuando lo requiera la legislación aplicable, si cambiamos sustancialmente este Contrato, leproporcionaremos un aviso con una antelación razonable, así como la oportunidad de revisar loscambios, excepto: i) cuando lancemos un nuevo producto o una nueva característica, o ii) ensituaciones urgentes, como la de impedir un abuso en curso o responder a requisitos legales. Todos loscambios entrarán en vigor inmediatamente cuando 中国P站 los publique y se aplicarán a todo accesoy uso de los Servicios a partir de ese momento. Aunque el hecho de seguir utilizando nuestrosServicios signifique que usted está de acuerdo con dichos cambios, ocasionalmente podremos pedirleque acepte de modo afirmativo actualizaciones del Contrato. Si no acepta las nuevas condiciones, dejede utilizar los Servicios, cierre su cuenta y elimine la aplicación móvil 中国P站 de su dispositivo.
4.1. A menos que tenga usted autorización expresa de 中国P站, no podrá: i) copiar, modificar nidistribuir parte alguna de los Servicios, ii) realizar ingeniería inversa ni intentar reconstruir o descubrirningún código fuente u otros datos de los Servicios, excepto información de su propia cuenta personal,iii) utilizar versiones modificadas no autorizadas de los Servicios, incluido, entre otros, con el fin decrear un producto o servicio similar o en competencia o con el fin de obtener acceso no autorizado alos Servicios, ni iv) eliminar ninguna identificación de producto, derechos de autor u otros avisos delos Servicios.
4.2. Al prestar los Servicios, 中国P站 puede promocionar y anunciar juegos desarrollados por Socios del Juego (“Juegos”). No controlamos ni asumimos la responsabilidad de los Juegos, su funcionamiento o el contenido y las características proporcionados a través de ellos.
4.3. Las prácticas de privacidad y las condiciones de uso que rigen su uso y acceso a los Juegos son exclusivamente entre usted y el editor correspondiente de dicho juego, los Socios del Juego. Es responsabilidad suya leer y cumplir todas las condiciones y políticas que establezcan los Socios del Juego.
4.4. Nuestros enlaces y promociones de los Juegos no indican ninguna aprobación o respaldo por partede 中国P站 de ningún contenido o material contenido en los Juegos. Renunciamos a todaresponsabilidad por su uso y juego de los Juegos, y por cualquier da?o de carácter directo, indirecto,especial, emergente, punitivo, extraordinario, ejemplarizante o de otro tipo que surja de cualquier usode los Juegos. Estas limitaciones se aplicarán aunque se haya informado a 中国P站 de la posibilidadde dichos da?os y perjuicios.
4.5. Todas las modificaciones, extensiones, scripts y demás obras derivadas de los Servicios prestados o desarrollados por 中国P站 son propiedad exclusiva de 中国P站 o sus licenciantes. Si nos proporciona cualesquiera sugerencias, ideas creativas, mejoras, comentarios e ideas u otras observaciones relacionadas con los Servicios o Juegos promovidos dentro de los Servicios (en conjunto, “Comentarios”), tendremos derecho a utilizar dichos Comentarios sin restricciones. Ustedreconoce que los incentivos, recompensas, o Unidades que 中国P站 proporcione para sus Comentariosson una contraprestación a título oneroso; y a cambio, usted concede a 中国P站 una licencia libre deregalías, no exclusiva, en todo el mundo, para los Comentarios durante el tiempo permitido por lalegislación aplicable, incluido el derecho a usar, integrar, reproducir, analizar, combinar, agregar,informar, distribuir, vender, monetizar, transformar, crear derivados de, y mostrar públicamente dichosComentarios y sus derivados sin obligación de compensación o atribución adicional hacia usted. Ustedacepta que no estamos obligados a mantener la confidencialidad de los Comentarios ni a mencionarlecomo autor de los Comentarios que proporcione, aunque indique usted tales restricciones cuando losenvíe. Usted no tiene obligación de proporcionar Comentarios.
4.6. Los Servicios incluyen características de la comunidad, como recomendar a un amigo o tablas declasificación, que pueden cambiar ocasionalmente. Al usar los Servicios, usted declara y garantizacumplir con las Directrices de la Comunidad con respecto a cualquier contenido, nombre de usuario oinformación que proporcione en los Servicios. 中国P站 se reserva el derecho de eliminar y desactivarcualquier contenido o nombre de usuario que consideremos ilegal, profano, obsceno, ofensivo o queinfrinja las Directrices de la Comunidad.
5.1. Los Usuarios de 中国P站 ganan Unidades y Gemas a cambio de ciertas actividades como jugar ajuegos abiertos a través de 中国P站, alcanzar hitos por progreso dentro de los juegos, completar tareas(p. ej., encuestas, tutoriales o invitar a un amigo), realizar compras en los juegos y participar eneventos virtuales. Es posible que se ponga a su disposición un determinado número de Unidades paraque las recoja cuando acceda a los Servicios por primera vez y posteriormente a través de ciertascaracterísticas, eventos o promociones dentro de los Servicios. En la página de la Tienda dentro de losServicios, las Gemas se pueden cambiar por Unidades y las Unidades se pueden canjear porRecompensas. Su capacidad para acumular Unidades o Gemas puede depender de la capacidad de中国P站 para recibir Datos de Juego de los Socios del Juego y realizar un seguimiento de su tiempode juego a través de los permisos en la configuración de su dispositivo.
5.2. Es posible que pueda ganar Gemas por realizar compras en el juego en ciertos Juegos elegibles(“Juegos de Fidelización”). Puede encontrar una lista de los Juegos de Fidelización elegibles en esemomento en la aplicación móvil de 中国P站. Pueden aplicarse límites técnicos y de otro tipo, que se lenotificarán cuando haya una oportunidad de ganar Gemas. Si el Socio del Juego deja de proporcionarDatos de Juego a 中国P站 para un Juego de fidelización en particular, 中国P站 no podrá acreditarleGemas por sus compras en el juego en ese juego. Cada Juego de fidelización puede tener un númeromáximo de Gemas que cada usuario puede ganar. Además, hay un retraso técnico entre el momento enque realiza compras en el juego y el momento en que el Socio del Juego envía los Datos de Juego a 中国P站. Este retraso significa que las Gemas pueden tardar varios días en permanecer en estado“pendiente” y luego aparecer en su cuenta de 中国P站. Si las Gemas no aparecen en su cuenta despuésde 14 días, póngase en contacto con nosotros en .
5.3. La cantidad de Unidades y Gemas ganadas por acciones con los Servicios y en juegosdescubiertos a través de 中国P站 varía y no es la misma para todos los Usuarios de 中国P站.Diferentes Usuarios pueden recibir diferentes cantidades de Unidades o Gemas, según se detalla en el Divulgación Económica, incluso por acciones o interacciones idénticas. Podemos utilizar inteligenciaartificial y herramientas de aprendizaje automático para analizar el comportamiento, adaptar lasrecomendaciones de juegos y el Programa de Recompensas para Usuarios, detectar actividad fraudulenta o inusual, y establecer tarifas o multiplicadores para la acumulación de Unidades enfunción de factores como el nivel de fidelización (que ofrece mejores oportunidades de ganar yrecompensas en función de los Usuarios que cumplen los criterios para ciertos niveles). Ladisponibilidad y las recomendaciones del juego pueden variar para cada Usuario en función de lainformación y preferencias de registro de la cuenta, juegos y categorías de juegos seleccionados parajugar o interacciones con los Servicios, la actividad de compra en los juegos, los juegos que ya hayainstalado en su dispositivo y otros criterios según se describe en el Aviso de Privacidad.
5.4. Los Usuarios pueden canjear Unidades por diferentes recompensas que 中国P站 pone a sudisposición en la página de la Tienda dentro de los Servicios para cada Usuario. La Tienda y susrecompensas pueden variar en función de la región del Usuario y otros criterios. Las recompensaspueden incluir tarjetas regalo, certificados de regalo, tarjetas de efectivo prepagadas, códigos decontenido, moneda de juego, cupones u otras ofertas especiales (en conjunto, “Recompensas”). Elvalor representativo de las Unidades se aplicará al importe de la compra antes de impuestos (es decir,sin incluir impuestos, tasas y cargos de envío y manipulación) para cada Recompensa. Usted esresponsable de todos los impuestos federales, estatales y locales y de cualquier otro costo derivado dela aceptación y utilización de la Recompensa.
5.5. Los requisitos específicos para ganar Unidades y Gemas pueden consultarse dentro de losServicios o cuando presentemos una oportunidad para que las obtenga. Se aplican restricciones a laobtención de Unidades y Gemas, que incluyen: i) su capacidad para participar en el Programa deRecompensas en sí, ii) la frecuencia permitida de tareas o actividades dentro de un plazo de tiempodeterminado en relación con un evento promocional (p. ej., una vez por usuario, una vez al mes, etc.),iii) el número de Unidades o Gemas que puede ganar por una actividad determinada, iv) lasactividades, tareas u ofertas de promociones disponibles para usted, v) la cantidad de Unidadesnecesarias para el canje de Recompensas particulares o vi) la cantidad de Unidades o Gemas quepuede ganar por jugar o comprar dentro de la aplicación durante un período de tiempo determinado,que esté sujeto a la recepción por parte de 中国P站 de los Datos de Juego de los Socios del Juego(p. ej., compras en los juegos realizadas por usted). La información sobre la obtención de Unidades,Gemas y parámetros relacionados estará disponible en la Divulgación Económica, en las Preguntasfrecuentes o en las reglas oficiales para nuevas características o eventos promocionales (es decir,torneos de clasificación, reglas de sorteos, etc.) y se comunicará en las campa?as promocionales.
5.6. Las Unidades no pueden canjearse por dinero en efectivo ni revenderse, cambiarse o devolversede ninguna manera por un reembolso en efectivo, a menos que dichos derechos de reembolso seanexigidos por ley. Las unidades son promocionales y no tienen valor en efectivo, monetario ni de otrotipo. Aunque podemos utilizar términos como “comprar”, “adquirir”, “ganar”, “descuento” o“moneda” para hacer referencia a las Unidades, lo hacemos solo a título orientativo y dichos términosno indican de ninguna manera que 中国P站 ofrece moneda fiduciaria del mundo real. Puede canjearUnidades por tarjetas regalo u otras Recompensas con un valor agregado de no más de 550 USD (o elequivalente en moneda local) por a?o natural. Podremos limitar la cantidad de Unidades que puederecibir, para cumplir con nuestras obligaciones legales y empresariales, y las Unidades pueden tener unlímite de tiempo o pueden caducar. En la medida en que lo permitan las leyes aplicables, si no gananinguna unidad en un período de 180 días, sus Unidades caducarán y no estarán disponibles paracanjear por Recompensas. Facilitamos un aviso de vencimiento de las Unidades con hasta treinta díasde antelación en una cuenta que no esté suspendida, si las leyes que se le aplican exigen tal aviso.
5.7. Para canjear sus Unidades por Recompensas, tendrá que ir a la página de la Tienda dentro de los Servicios para ver sus Unidades disponibles y seleccionar en el catálogo las Recompensas que estén disponibles para usted. Aunque puede obtener recompensas de fidelización de 中国P站 por jugar y por sus compras en los juegos, 中国P站 no es parte de ninguna transacción legal o financiera realizada entre usted y un Socio del Juego o cualquier otro Tercero.
5.8. No somos responsables del cumplimiento indebido de una obligación por parte del Socio delJuego o de cualquier Tercero, incluidos los vendedores de tarjetas regalo. Si tiene problemas con losjuegos, incluido el contenido de los juegos, anuncios en los juegos, compras en los juegos o suscomunicaciones y transacciones dentro de los juegos, debe ponerse en contacto directamente con elSocio del Juego para resolver esas inquietudes. Usted entiende que no somos responsables de laactividad de los Socios de Juego o los vendedores de tarjetas regalo. 中国P站 no está afiliado niavalado por ningún Tercero proveedor de Recompensas, como los comerciantes y las marcas que semuestran en las tarjetas regalo. 中国P站 no es responsable de ninguna Recompensa perdida, robada oque no funcione correctamente, excepto en la medida en que ello se deba a negligencia grave oconducta dolosa de 中国P站. Por ejemplo, es posible que deba utilizar las tarjetas regalo en un períodode tiempo determinado, y podría haber limitaciones en su uso o canje. Debe leer detenidamente todaslas condiciones y políticas que puedan aplicarse (incluidas tarjetas regalo), ya que son independientesde este Contrato y también de su relación con 中国P站.
5.9. Las unidades ganadas a través de los Servicios no son válidas para ningún otro programa ni pueden utilizarse en combinación con otros programas ofrecidos por Terceros. Además, las Unidades ganadas dentro de la aplicación de Android no pueden combinarse con otras ofertas de servicios de 中国P站, como la aplicación web progresiva de 中国P站, las aplicaciones de IOS o los servicios de LoyaltyHub ofrecidos por 中国P站. Las Unidades no son transferibles entre cuentas.
5.10. Nos reservamos el derecho de cambiar, suspender o cancelar la totalidad o una parte de unPrograma de Recompensas o de los Servicios en cualquier momento y de realizar pruebas oexperimentos para evaluar la eficacia de diferentes estructuras de recompensas, incentivos y demáscaracterísticas disponibles a través de nuestros Servicios. Estas pruebas pueden incluir la variación deltipo, la frecuencia y el valor de las Unidades, promociones y Recompensas ofrecidas. 中国P站 puedepublicar reglas adicionales que se aplicarán a su participación en el Programa de Recompensas y almodo de ganar Unidades y Gemas cuando utilice nuestros Servicios.
6.1. Podremos, de vez en cuando y a nuestra entera discreción, llevar a cabo ciertos concursos,programas de recomendación de amigos y otras actividades promocionales (en conjunto,“Promociones”) para los Usuarios. Dichas Promociones pueden ofrecer Unidades de bonificación oincentivos para determinadas acciones de los Usuarios, como, con carácter meramente enunciativo,tareas diarias, sorteos y ofertas por tiempo limitado relacionadas con las compras en los juegos, eldescubrimiento de nuevos juegos o el logro de ciertos hitos en los juegos, torneos de clasificación,sorteos y programas de recomendación de amigos.
6.2. Ciertas Promociones (p. ej., torneos de clasificación o sorteos) solo están disponibles enjurisdicciones donde las leyes aplicables lo permitan. Las unidades ganadas a través de Promocionesse aplicarán a su cuenta después de cumplir con los requisitos específicos establecidos en los términosy condiciones que correspondan a cada Promoción (“Condiciones de la Promoción”), y serán deaplicación además de estas Condiciones. El número específico de Unidades u otros artículos digitalesdisponibles en una Promoción se indicará en las Condiciones de la Promoción correspondientes.Cuando participa en una Promoción, es responsabilidad suya comprobar las Condiciones de la Promoción. Por ejemplo, las Condiciones de la Promoción para (i) torneos de clasificación mostrarán información relevante relacionada con las condiciones y la concesión de premios, y (ii) la oferta de un sorteo explicará que dicha oferta está sujeta a la aceptación de las Reglas oficiales publicadas para los sorteos correspondientes.
6.3. Los programas de recomendación de amigos son otro tipo de Promoción que 中国P站 puedeofrecer en diferentes ubicaciones. Los usuarios que se suscriben al programa de recomendación deamigos pueden recibir un enlace de recomendación único que se puede compartir con las personas alas que inviten para que se registren en 中国P站. El usuario es responsable de obtener la autorizaciónlegal necesaria para compartir el enlace de recomendación con las personas a las que invite. Una vezque un invitado crea correctamente una cuenta con 中国P站 y alcanza un determinado progresorequerido dentro de los juegos, el Usuario remitente será recompensado con Unidades de bonificaciónde acuerdo con la descripción del programa. 中国P站 puede incluir los nombres de usuario de losUsuarios recomendados y la información de juego o información sobre la progresión relacionada conganancias dentro de la tabla de clasificación de amigos recomendados de un Usuario que haya hechorecomendaciones. Si se dio de alta en 中国P站 a través de un enlace de recomendación de amigos y nodesea que su nombre de usuario o información de progreso se muestre en la tabla de clasificación delUsuario que le mando el enlace como parte del programa de recomendación de amigos de 中国P站, sele puede ofrecer la oportunidad de excluirse o puede ponerse en contacto con 中国P站 en para hacerlo. Al excluirse del programa de clasificación de amigosrecomendados, puede perder o se le pueden deducir las Unidades de bonificación que recibió al darsede alta a través del enlace de recomendación de amigos.
7.1. El Usuario reconoce que 中国P站 recopila, almacena y utiliza información y datos personales en el contexto de los Servicios como responsable del tratamiento de datos. Consulte nuestro Aviso de Privacidad para obtener más información. Además, el Usuario autoriza por el presente el acceso de 中国P站 a otras Aplicaciones en el dispositivo móvil del Usuario, con el fin de evitar el fraude, lanzar ciertos juegos desde los Servicios y proporcionar mejores recomendaciones de juego.
7.2. El Usuario reconoce que 中国P站 utiliza cookies y tecnologías similares. Consulte nuestro Aviso de cookies para obtener más información.
7.3. Para evitar el fraude en el registro de cuentas y el canje de Recompensas, podemos exigir que los Usuarios compartan su geolocalización exacta con nosotros o nos proporcionen acceso a un selfi de vídeo o número de teléfono de dispositivo móvil para su verificación. Es posible que los Usuarios que no proporcionen la información necesaria para la verificación no puedan registrarse en los Servicios de 中国P站 o canjear Recompensas.
8.1. Usted está obligado a cumplir con las leyes aplicables en todo momento cuando utilice los Servicios. En particular, se aplican las siguientes restricciones a su uso de los Servicios. No se le permite:
Crear varias cuentas, a menos que 中国P站 haga una excepción para ciertas partes de los Servicios.
Transferir o vender una cuenta de usuario a terceros.
Permitir el uso de su cuenta en nombre de ningún tercero, como las no elegibles para el uso de los Servicios según lo definido anteriormente.
Dejar que ninguna otra persona acceda a su cuenta.
Acceder a su cuenta para un fin que no sea el uso personal ni para ningún fin comercial o mercantil.
Utilizar una red privada virtual (“VPN”), proxy o cualquier otro medio para ocultar la verdadera fuente de tráfico o su ubicación real cuando utilice los Servicios.
Hacer uso de ningún medio para eludir el correcto funcionamiento de los Servicios, incluidos,con carácter meramente enunciativo, los siguientes: i) cualquier medio electrónico como unbot de Internet o robot web (“Bot”) para generar visualizaciones, clics o conversionesautomatizadas, ii) software que permita a un usuario falsificar datos relacionados con laentrada de su teléfono, o que permita al usuario simular el uso de su teléfono cuando enrealidad lo ha dejado inactivo (p. ej., programas de automatización de clics y automatizaciónde desplazamiento), iii) un emulador de cualquier tipo para acceder a los Servicios,independientemente de la plataforma en la que se utilice, iv) software que se pueda utilizarpara modificar juegos, o software que pueda desbloquear el contenido de juegos de formagratuita que de otro modo tendría que comprarse, v) cualquier medio para difundir códigoinformático da?ino o malicioso (p. ej., virus) a través de los Servicios o en ellos; vi) unacuenta con un dispositivo enraizado o cualquier dispositivo para el que se haya concedido alusuario acceso enraizado o control privilegiado (los dispositivos enraizados no sondispositivos compatibles y pueden bloquearse en cualquier momento).
Utilizar direcciones de correo electrónico desechables que reenvíen mensajes automáticamente a una dirección alternativa, o que puedan visitar y abrir automáticamente enlaces de verificación que se les envíen.
AAcceder a los Servicios a través de software y servicios desarrollados y ofrecidos por 中国P站, ya sea en Google Play Store, App Store, en la web o software que 中国P站 desarrolle para aplicaciones proporcionadas por terceros.
Utilizar cualquier elemento de los Servicios en un País sancionado.
Seleccionar un nombre de usuario, personalidad o biografía que ya sea objeto de uso por otra persona o que intente suplantar a otra persona o que 中国P站 determine razonablemente que resulta vulgar u ofensivo o que infringe los derechos de otra persona.
Protagonizar cualquier conducta que interrumpa o impida el uso y disfrute de los Servicios por parte de un tercero.
Participar en simulaciones de tiempo de juego fraudulentas o artificiales o realizar de forma intencionada compras fingidas en los juegos.
Utilizar los Servicios de cualquier manera que infrinja las Directrices de la Comunidad o que sea contraria a las leyes locales, estatales/provinciales, federales y extranjeras correspondientes, incluidas, entre otras, las relacionadas con la privacidad, las comunicaciones electrónicas y la legislación antispam.
Utilizar los Servicios si no tiene al menos 18 a?os de edad.
8.2. Cualquier cuenta, dispositivo o Usuario que parezca operar en violación de la Sección 8 (Reglasde conducta) está en incumplimiento sustancial de este Contrato y puede ser objeto de sospechas deactividad fraudulenta y de notificación a las autoridades por ello. Si creemos, de forma razonable, quelas actividades, tiempo de juego o las Unidades obtenidas son resultado de cualquier fraude, ilegalidado violación de estas Condiciones, incluidas las Reglas de Conducta en esta Sección, investigaremos ytomaremos medidas, incluidas, con carácter meramente enunciativo, la eliminación de cualquierUnidad, la suspensión del acceso a las Unidades, Recompensas o a una cuenta, o el bloqueopermanente de una cuenta o dispositivo, con aviso previo si así lo exige la ley. Consideraremos debuena fe cualquier información del Usuario con vistas a demostrar que la cuenta se ha utilizado sin fraude y de acuerdo con estas Condiciones. Si tiene preguntas sobre la evaluación de 中国P站 del cumplimiento de su cuenta con las Reglas de conducta, póngase en contacto con nosotros en.
9.1. Puede dejar de utilizar los Servicios en cualquier momento, por cualquier motivo, desinstalando la aplicación móvil de 中国P站 o suspendiendo el uso de cualquier producto web de 中国P站 o los Servicios.
9.2. 中国P站 se reserva el derecho de suspender temporalmente o rescindir permanentemente esteContrato y cancelar su cuenta si: i) estamos obligados a hacerlo para cumplir con un requisito legal(p. ej., las leyes de sanciones de EE. UU.) o una orden judicial, ii) creemos de forma motivada que hahabido una conducta que dé lugar (o pudiere dar lugar) a responsabilidades imputables a, o a da?ossufridos por, 中国P站 o sus filiales, cualquier Usuario o un tercero, o bien iii) usted incumplesustancial o repetidamente las condiciones de este Contrato (p. ej., incumplimiento de la Sección 8); oiv) cerramos los Servicios o hacemos que dejen de estar disponibles. Si dejamos de prestar losServicios, le notificaremos por correo electrónico y, si es posible, le notificaremos con al menos treinta(30) días de antelación para realizar una solicitud de canje (con sujeción a cualquier importe mínimode canje para una tarjeta regalo). Si no realiza una solicitud de canje dentro de dicho período de treinta(30) días, su saldo total de Unidades y Gemas caducará. Si cancelas o desactivas tu cuenta, lasUnidades y Gemas existentes en ese momento caducarán automáticamente tras la cancelación odesactivación. Es su responsabilidad realizar una solicitud de canje (con sujeción a cualquier requisitode cantidad mínima de canje de saldo de puntos descrito anteriormente) antes de la cancelación odesactivación.
9.3. Además, nos reservamos el derecho de cancelar, con o sin previo aviso, cualquier cuenta que hayaestado inactiva durante un período consecutivo de dieciocho (18) meses. Una cuenta se considerainactiva cuando: i) no se han ganado o canjeado Unidades y ii) no ha habido acceso o intento deacceso a los Servicios (en conjunto, “Cuentas inactivas”). Si la Cuenta inactiva contiene Unidades oRecompensas, estas serán consideradas nulas, sujetas a notificación, solo si así lo exige la legislaciónlocal.
9.4. Después de que su cuenta se haya cancelado, usted no podrá acceder a los Servicios ni podrávolver a participar en ninguno de los Servicios sin el permiso expreso de 中国P站. Es posible que losDatos de Juego, los elementos virtuales, las Unidades o los saldos acumulados ya no estén disponiblespara usted. La rescisión del presente Contrato por parte de 中国P站 no limitará ni restringirá laposibilidad de 中国P站 de intentar obtener cualquier otro recurso de que disponga, incluida lasolicitud de da?os o medidas cautelares. Usted reconoce que no recibirá dinero ni ninguna otra formade compensación por las Unidades no utilizadas cuando se cierre su cuenta.
10.1. Los Servicios contienen material protegido por derechos de propiedad, marcas comerciales,materiales protegidos por derechos de autor y otra información reservada. Todos los elementos quecomponen los Servicios (entre otros, textos, imágenes, nombre de dominio, marcas comerciales,logotipos, archivos de audio y vídeo, software, fotos, tecnología, dise?o gráfico, etc.) están protegidospor la ley de propiedad intelectual e industrial. Todo el contenido de los Servicios está protegido comoun trabajo colectivo y base de datos en virtud de las leyes de derechos de autor y bases de datos.
10.2. 中国P站 posee derechos de autor en la selección, coordinación, disposición y mejora de dicho contenido, así como en el contenido original. Los usuarios no pueden modificar, publicar, transmitir, participar en la transferencia o venta, crear obras derivadas ni explotar de ninguna manera el contenido, en su totalidad o en parte.
10.3. Excepto si lo permite expresamente la legislación aplicable, no se permitirá ninguna copia,reproducción, modificación, comunicación pública, cesión, redifusión, retransmisión, publicación oexplotación comercial del material descargado sin el permiso expreso de 中国P站 y del propietario delos derechos de autor (si no es 中国P站). En caso de cualquier copia, redifusión o publicaciónpermitida de material protegido por derechos de autor, no habrán de realizarse cambios ni eliminarse laatribución del autor, el aviso de marca comercial o el aviso de derechos de autor.
11.1. LOS SERVICIOS SE LE PRESTAN “TAL CUAL” Y “SEG?N DISPONIBILIDAD” CONTODOS LOS FALLOS Y DEFECTOS, YA SEAN CONOCIDOS O DESCONOCIDOS, SINGARANT?A DE NING?N TIPO. EN LA M?XIMA MEDIDA PERMITIDA POR LALEGISLACI?N APLICABLE, MISTPLAY (EN SU PROPIO NOMBRE Y EN NOMBRE DECADA UNA DE SUS FILIALES) RENUNCIA EXPRESAMENTE (Y USTED RENUNCIA POR ELPRESENTE) A TODAS LAS DECLARACIONES Y GARANT?AS, YA SEAN EXPRESAS,IMPL?CITA, AL AMPARO DE LA LEGISLACI?N, O DE OTRO MODO, CON RESPECTO ALOS SERVICIOS, INCLUIDAS TODAS LAS (A) GARANT?AS IMPL?CITAS DECOMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN FIN CONCRETO, TITULARIDAD, CALIDADSATISFACTORIA, O AUSENCIA DE INFRACCI?N, (B) DECLARACIONES Y GARANT?ASCON RESPECTO A LA EXACTITUD, INTEGRIDAD, DISPONIBILIDAD, PUNTUALIDAD,UTILIDAD, O FIABILIDAD DEL SERVICIO (INCLUIDO CUALQUIER CONTENIDO DELMISMO), Y (C) DECLARACIONES Y GARANT?AS QUE PUEDAN SURGIR DEL CURSO DELAS NEGOCIACIONES, CURSO DEL RENDIMIENTO, USO, O PR?CTICA COMERCIAL. SINLIMITAR NADA DE LO ANTERIOR, MISTPLAY NO OFRECE NINGUNA GARANT?A NIDECLARACI?N DE NING?N TIPO DE QUE EL SERVICIO CUMPLIR? CON CUALQUIERADE SUS REQUISITOS, LOGRAR? CUALQUIER RESULTADO, SER? COMPATIBLE OTRABAJAR? CON CUALQUIER OTRO SOFTWARE, SISTEMA O SERVICIO, O QUE SEOFRECER? DE MANERA ININTERRUMPIDA, PRECISA, LIBRE DE ERRORES DECONTENIDO, VIRUS, ACCESO NO AUTORIZADO U OTRO MATERIALTECNOL?GICAMENTE DA?INO QUE PUEDA INFECTAR SUS DISPOSITIVOS, SOFTWARE,DATOS O REDES. MISTPLAY NO TENDR? NINGUNA RESPONSABILIDAD EN RELACI?NCON NING?N VIRUS, C?DIGO DA?INO, ACCESO NO AUTORIZADO O MATERIAL DETERCEROS (INCLUIDOS LOS JUEGOS). Usted es responsable de implementar procedimientos ycontroles suficientes para satisfacer sus requisitos de seguridad particulares.
11.2. EXCEPTO SEG?N LO EXIJA LA LEY, EN NING?N CASO NI MISTPLAY NI NINGUNADE SUS FILIALES, NI NINGUNO DE LOS RESPECTIVOS LICENCIANTES, PROVEEDORESDE SERVICIOS, EMPLEADOS, AGENTES, FUNCIONARIOS O CONSEJEROS DE NINGUNODE LOS ANTERIORES SER?N RESPONSABLES POR NING?N TIPO DE DA?O QUE SURJADE O EN RELACI?N CON SU USO, O INCAPACIDAD DE USAR, LOS SERVICIOS,RECOMPENSAS DE ACCESO O CUALQUIER SERVICIO DE TERCEROS. LOS DA?OSCONTEMPLADOS EN ESTA LIMITACI?N DE RESPONSABILIDAD INCLUYEN LOS DA?OSDIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, EMERGENTES, CONSECUENTES, EJEMPLARIZANTES O PUNITIVOS, INCLUIDOS, CON CAR?CTER MERAMENTEENUNCIATIVO, LESIONES PERSONALES (INCLUIDA LA MUERTE O CRISIS EPIL?PTICADESENCADENADA POR UN ANUNCIO DE NUESTROS SERVICIOS), DOLOR YSUFRIMIENTO, ANGUSTIA EMOCIONAL, LUCRO CESANTE, P?RDIDA DE BENEFICIOS,P?RDIDA DE NEGOCIO O DE AHORRO PREVISTO, P?RDIDA DE USO, P?RDIDA DEFONDO DE COMERCIO O P?RDIDA DE DATOS, TANTO SI SE DEBEN A UNINCUMPLIMIENTO EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA) COMOCONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, AUNQUE SEAN PREVISIBLES. EL USUARIO ACEPTAADEM?S QUE MISTPLAY, CUALQUIERA DE SUS FILIALES O CUALQUIERA DE LOSRESPECTIVOS LICENCIANTES, PROVEEDORES DE SERVICIOS, EMPLEADOS, AGENTES,FUNCIONARIOS O CONSEJEROS DE CUALQUIERA DE LOS ANTERIORES NO SER?NRESPONSABLES ANTE EL USUARIO NI ANTE NING?N TERCERO POR CUALQUIERRESCISI?N DEL ACCESO DEL USUARIO A LOS SERVICIOS O ELIMINACI?N DE LOSDATOS DEL USUARIO. LO ANTERIOR NO AFECTA A NINGUNA RESPONSABILIDAD QUENO PUEDA EXCLUIRSE O LIMITARSE EN VIRTUD DE LA LEGISLACI?N APLICABLE(INCLUIDA LA LEGISLACI?N DE PROTECCI?N AL CONSUMIDOR). EN NINGUNACIRCUNSTANCIA LA RESPONSABILIDAD M?XIMA AGREGADA DE MISTPLAY ENRELACI?N CON ESTAS CONDICIONES SUPERAR? LA MAYOR DE LAS SIGUIENTESCANTIDADES: (A) EL MONTO ESPEC?FICAMENTE PAGADO POR USTED POR LOSSERVICIOS; Y (B) USD 100.00. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN CIERTASLIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD Y, ?NICAMENTE EN LA MEDIDA EN QUE NO SEPERMITAN, ALGUNAS O TODAS LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDADANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE A USTED. Usted reconoce y acepta que las exclusiones ylimitaciones de responsabilidad anteriores son razonables de acuerdo con cada una de sus obligacionesy las de 中国P站 y el nivel de riesgo en virtud de estas Condiciones. La limitación de responsabilidadno se aplica a la responsabilidad que resulte de nuestra negligencia grave o conducta dolosa.
11.3. Usted accede a los Servicios por su propia iniciativa y es responsable del cumplimiento de todaslas leyes locales que le sean aplicables. Si infringe o incumple cualquier condición de este Contrato osi se enfrenta a una reclamación de que sus acciones o contenido violaron los derechos de un tercero,acepta defender, indemnizar, y exonerar de responsabilidad a 中国P站, sus filiales, y los respectivoslicenciantes, proveedores de servicios, suministradores, funcionarios, consejeros, empleados,contratistas, agentes, sucesores, y cesionarios de cada uno de los anteriores, según lo permita la ley, dey contra todas y cada una de las reclamaciones, responsabilidades, sentencias, laudos, pérdidas, costesy da?os, incluidos los honorarios razonables de abogados que surjan de o estén relacionados con: (a)su acceso o uso de los Servicios; (b) su incumplimiento de estas Condiciones; o (c) cualquier acceso ouso no autorizado de su cuenta en los Servicios.
11.4. Las limitaciones de responsabilidad de la Sección 11 relativas a 中国P站 también se aplican a las filiales, funcionarios, consejeros, empleados y agentes de 中国P站. Las condiciones de esta Sección 11 se aplicarán en la máxima medida permitida por las leyes locales.
12.1. Estas Condiciones se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes pertinentes de Nueva York, Nueva York, EE. UU., a excepción de las disposiciones sobre conflicto de leyes. Para disputas no sujetas a la Sección 13 (Resolución de disputas mediante arbitraje vinculante), cualquier acción o reclamación que se derive de este Contrato habrá de presentarse ante los tribunales estatales o federales competentes situados en Nueva York, Nueva York, EE. UU.
12.2. Si reside en algún país de la Unión Europea o en el Reino Unido, Canadá o la República deCorea, consulte el Apéndice correspondiente. Si usted es residente de Japón, cualquier acción oreclamación presentada en virtud del presente Contrato puede presentarse ante los tribunalescompetentes ubicados en Tokio, Japón. Para los usuarios en Japón, este Contrato se regirá einterpretará de acuerdo con las leyes de Japón, y cualquier disputa que surja de este Contrato sepresentará ante el tribunal competente en Tokio, Japón.
12.3. A menos que la legislación aplicable exija lo contrario, la versión en inglés de este Contrato prevalecerá en la interpretación del mismo.
Estas disposiciones de la Sección 13 se le aplican si tiene su domicilio en o es adquirido y utiliza los Servicios en los EE. UU.
13.1. AL ACEPTAR LAS CONDICIONES, USTED Y MISTPLAY ACUERDAN RENUNCIAR ACUALQUIER DERECHO A LITIGAR CUALQUIER CONTROVERSIA, RECLAMACI?N, YDISPUTA QUE SURJAN DE O EST?N RELACIONADAS CON ESTAS CONDICIONES O LAINTERPRETACI?N, RENDIMIENTO, O INCUMPLIMIENTO DEL PRESENTE, INCLUIDASPRESUNTAS INFRACCIONES DE CUALQUIER DERECHO O DEBER LEGAL O DERECHOCONSUETUDINARIO ESTATAL O FEDERAL Y LA DETERMINACI?N DEL ALCANCE OAPLICABILIDAD DE ESTE ACUERDO PARA ARBITRAR ANTE UN TRIBUNAL O ANTE UNJURADO, O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA O REPRESENTATIVA CONRESPECTO A UNA RECLAMACI?N. OTROS DERECHOS QUE TENDR?A SI ACUDIERA AUN TRIBUNAL PODR?AN IGUALMENTE NO ESTAR DISPONIBLES O PODR?AN ESTARLIMITADOS EN EL ARBITRAJE.
13.2. CUALQUIER RECLAMACI?N, DISPUTA O CONTROVERSIA (YA SEA DE ORIGENCONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO, Y YA SEA PREEXISTENTE,PRESENTE O FUTURA, E INCLUIDAS RECLAMACIONES AL AMPARO DEL DERECHOCOM?N, DE LA PROTECCI?N AL CONSUMIDOR, DEL DERECHO CONSUETUDINARIO,DE UN AGRAVIO INTENCIONADO, DE UN MANDATO JUDICIAL Y DEL SISTEMA DEEQUIDAD) ENTRE USTED Y NOSOTROS QUE SURJAN DE SU USO DEL SITIO Y DE ESTASCONDICIONES DE USO, SE RESOLVER? EXCLUSIVA Y DEFINITIVAMENTE MEDIANTEARBITRAJE VINCULANTE.
13.3. El arbitraje será realizado por un único árbitro administrado por la Asociación Americana de Arbitraje (“AAA”) de acuerdo con las Reglas de Arbitraje del Consumidor (las “Reglas de la AAA”) vigentes en ese momento, con excepción de lo modificado en esta Sección. (Las Reglas de la AAA están disponibles en adr.org o llamando a la AAA al 1-800-778-7879). La Ley Federal de Arbitraje regirá la interpretación y aplicación de esta sección.
13.4. El árbitro tendrá autoridad exclusiva para resolver cualquier disputa relacionada con laarbitrabilidad o aplicabilidad de esta disposición de arbitraje, incluida cualquier impugnación basadaen una eventual inadmisibilidad o cualquier otra impugnación en cuanto a que la disposición dearbitraje o el Contrato resulten nulos, anulables o no válidos en general. El árbitro estará facultadopara otorgar cualquier compensación a la que estuviere habilitado igualmente un tribunal en virtud dela legislación o del sistema de equidad. Todo laudo arbitral será definitivo y vinculante para usted ypara nosotros, y podrá ejecutarse como sentencia en cualquier tribunal de jurisdicción competente. El árbitro tendrá discreción para incluir el pago de sus costos de arbitraje y honorarios legales o los nuestros en cualquier laudo.
13.5. Usted puede optar por presentar su reclamación ante un tribunal de reclamaciones de menor cuantía en lugar de un arbitraje si nos proporciona una notificación por escrito (por correo prioritario a la dirección que se indica a continuación) de su intención de hacerlo en un plazo de sesenta (60) días tras su registro en nuestro Servicio. El arbitraje o el procedimiento judicial de reclamaciones de menor cuantía se limitará únicamente a su disputa o controversia individual.
13.6. Usted acepta un arbitraje de forma individual. En cualquier disputa, NI USTED NI MISTPLAYTENDR?N DERECHO A UNIRSE O FUSIONAR RECLAMACIONES POR O CONTRA OTROSCLIENTES EN UN TRIBUNAL O EN ARBITRAJE NI A PARTICIPAR DE NING?N OTROMODO EN RECLAMACIONES COMO REPRESENTANTE COLECTIVO, MIEMBRO DE UNGRUPO COLECTIVO O EN UNA ACCI?N A INICIATIVA PARTICULAR DE LA FISCAL?A. Eltribunal arbitral no podrá consolidar las reclamaciones de más de una persona ni presidir de otro modosobre ninguna forma de procedimiento representativo o colectivo. El tribunal arbitral no tiene poderpara considerar la aplicabilidad de esta renuncia a arbitraje colectivo y la eventual impugnación a larenuncia a arbitraje colectivo podrá únicamente plantearse en un tribunal de jurisdicción competente.
13.7. CUALQUIER FUNDAMENTO PARA UNA DEMANDA O RECLAMACI?N QUE USTED PUEDA TENER QUE SURJA DE O EST? RELACIONADA CON ESTAS CONDICIONES O LOS SERVICIOS DEBE INICIARSE EN EL PLAZO DE UN (1) A?O DESPU?S DE OCURRA EL FUNDAMENTO PARA LA DEMANDA; DE LO CONTRARIO, DICHO FUNDAMENTO PARA UNA DEMANDA O RECLAMACI?N SE CONSIDERA Y SE CONSIDERAR? PERMANENTEMENTE PROHIBIDO.
13.8. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario, además de todos y cada uno de los recursos disponibles por ley, 中国P站 tendrá derecho a solicitar una orden judicial u otros recursos en equidad en todos los procedimientos legales en caso de cualquier amenaza de infracción o infracción real por su parte de cualquiera de estas Condiciones.
13.9 Estas disposiciones de arbitraje vinculante no se aplicarán en la medida en que lo prohíba lalegislación aplicable, y si alguna disposición de esta Sección se considera inoponible en cualquierdecisión definitiva no apelable de un tribunal de jurisdicción competente, las disposiciones inoponiblesse eliminarán y se aplicarán las condiciones de arbitraje restantes, resolviéndose de esta maneracualquier parte de cualquier reclamación o acción que pueda resolverse mediante arbitraje, consujeción a todas las disposiciones oponibles de esta Sección.
14.1. Cuando accede o utiliza los Servicios, proporciona su dirección de correo electrónico a uno denuestros representantes o nos envía correos electrónicos, se está comunicando con nosotroselectrónicamente. Al hacerlo, usted da su consentimiento para recibir nuestras comunicacioneselectrónicamente. Nos comunicaremos con usted por correo electrónico o publicando avisos en losServicios. Usted acepta que todos los acuerdos, avisos, divulgaciones y otras comunicaciones que leproporcionemos electrónicamente satisfacen cualquier requisito legal de que dicha comunicación seapor escrito.
14.2 Si un tribunal de jurisdicción competente considerase inválida, ilegal o inoponible en cualquier aspecto una o más de las disposiciones de este Contrato, ello no afectará a la validez, legalidad y oponibilidad de las disposiciones restantes de este Contrato.
14.3. El hecho de que cualquiera de las partes no exija o requiera el cumplimiento a la otra parte de cualquier condición específica de este Contrato, o el no ejercicio de cualquier derecho en virtud de este Contrato, no se considerará una renuncia al derecho a ampararse en esa disposición del Contrato en cualquier otro caso.
14.4. El presente Contrato constituye el acuerdo y entendimiento íntegros entre las partes con respecto al objeto del mismo y sustituye a todas las comunicaciones, declaraciones, acuerdos o entendimientos escritos, electrónicos u orales anteriores o contemporáneos entre las partes con respecto al mismo. Los encabezados del presente Contrato se han insertado únicamente para facilitar la referencia y no modificarán, de ninguna manera, el significado o alcance de las disposiciones del mismo.
14.5. Puede ponerse en contacto con 中国P站 o en support@mistplay.com en caso de que identifique algún error de introducción de datos o desee retirar su consentimiento a estas Condiciones. En tal caso, 中国P站 puede solicitar información para confirmar el estado de su cuenta antes de cerrar y eliminar su cuenta.
14.6. En el caso de que se rescinda este Contrato, todos las condiciones que por su naturaleza estén destinadas a sobrevivir a la rescisión de este Contrato seguirán vigentes, incluidas, con carácter meramente enunciativo, las condiciones relacionadas con la propiedad intelectual, la exención de garantía, la limitación de responsabilidad e indemnización, la legislación y jurisdicción aplicables y la resolución de disputas mediante arbitraje vinculante.
Si usted es residente de Europa o del Reino Unido, Canadá o la República de Corea, también se aplicarán las condiciones del Apéndice de la legislación local de la ubicación donde reside. En caso de que el Apéndice de la legislación local aplicable entre en conflicto con las Condiciones generales, prevalecerán las condiciones del Apéndice de la legislación local. Véase la versión en inglés de las Condiciones para localizar los Apéndices de legislación local.
1.1. 中国P站 puede realizar cambios en este Contrato periódicamente, teniendo en cuenta susintereses. Si 中国P站 realiza cualquier cambio en este Contrato que sea sustancial, en la medidarequerida por la legislación aplicable, 中国P站 le notificará dichos cambios con antelación, porejemplo, enviando un correo electrónico o proporcionando una notificación a través de nuestrosServicios al menos 30 días antes de la fecha en que entren en vigor. Al continuar accediendo yutilizando los Servicios de 中国P站 a partir de la fecha de entrada en vigor de las Condicionesrevisadas, usted acepta quedar obligado por el Contrato revisado. En su notificación 中国P站 llamaráde forma especial su atención sobre esta consecuencia. Si no acepta el Contrato revisado, debe dejar deacceder y utilizar los Servicios de 中国P站 antes de que los cambios entren en vigor.
1.2. 中国P站 puede cambiar, suspender o cancelar la totalidad o una parte de un Programa deRecompensas y de realizar pruebas o experimentos para evaluar la eficacia de diferentes estructuras derecompensas, incentivos y demás características disponibles a través de nuestros Servicios. Estaspruebas pueden incluir la variación del tipo, la frecuencia y el valor de las Unidades, promociones yRecompensas ofrecidas. Si 中国P站 cambia, suspende o cancela la totalidad o una parte de unPrograma de Recompensas, 中国P站 puede proporcionarle una notificación con suficiente antelaciónsegún lo exijan las leyes aplicables, por ejemplo, enviando un correo electrónico o proporcionando una notificación a través de nuestros Servicios antes de la fecha de entrada en vigor para que usted pueda canjear sus recompensas; o de otro modo, 中国P站 puede solicitarle que canjee sus recompensas tras dicho cambio, suspensión o cancelación, con sujeción a cualquier valor mínimo de canje según lo establecido por 中国P站.
1.3. 中国P站 puede publicar reglas adicionales que se apliquen a su participación en el Programa de Recompensas y simultáneamente con ofertas promocionales. Acceda regularmente a la aplicación de 中国P站 y a la Divulgación Económica para ver las últimas actualizaciones.
2.1. Usted acepta expresamente que los Servicios de 中国P站 comienzan automáticamente con laejecución del Contrato, como servicio digital, y que, como consecuencia, usted es consciente y aceptaque pierde el derecho de desistimiento al inicio de la ejecución del Contrato. Usted tiene derecho arecibir una copia o confirmación del Contrato que establezca, cuando proceda, que antes de laformalización del Contrato ha acordado expresamente que los Servicios de 中国P站 comienzanautomáticamente con la formalización del mismo y el derecho de desistimiento no es aplicable.
2.2. Puede dejar de utilizar los Servicios en cualquier momento, por cualquier motivo, desinstalando la aplicación móvil de 中国P站 o suspendiendo el uso de cualquier producto web de 中国P站 o los Servicios. 中国P站 puede rescindir el Contrato con usted en cualquier momento previa notificación razonable.
2.3. Cualquiera de las Partes podrá rescindir estas Condiciones en cualquier momento previanotificación con treinta (30) días de antelación, por conveniencia o si la otra parte incumplesustancialmente cualquiera de sus términos y condiciones, y dicho incumplimiento no se subsana alfinal de dicho periodo de treinta (30) días. Si desea rescindir este Contrato, debe ponerse en contactocon el servicio de atención al cliente de 中国P站 en para procesar su rescisióny cerrar su cuenta de 中国P站. 中国P站 se reserva el derecho de suspender su acceso a los Serviciostras proporcionarle una notificación de incumplimiento. No se requiere un periodo de advertencia ycorrección si se niega a cumplir con sus obligaciones, cuando 中国P站 tenga intereses predominantespara garantizar los Servicios o evitar da?os y ofensas a otros, para mantener la seguridad y evitaractividades fraudulentas, o cuando dicho incumplimiento no pueda ser subsanado.
2.4. Una vez que su cuenta se haya cancelado, ya no podrá acceder a los Servicios ni utilizarlos. Los Datos de Juego, artículos virtuales, Unidades acumuladas o saldos ya no estarán disponibles para usted, a menos que la legislación aplicable requiera lo contrario. Usted reconoce que no recibirá dinero ni ninguna otra forma de compensación por las Unidades no utilizadas cuando se dé por cancelada su cuenta.
2.5. 中国P站 también puede suspender de forma inmediata su cuenta mientras 中国P站 investiga si: i)中国P站 está obligada a hacerlo para cumplir con un requisito legal o una orden judicial, ii) creemosde forma motivada que ha habido una conducta inapropiada que crea (o podría crear) responsabilidado da?o a 中国P站 o sus filiales, cualquier Usuario o tercero, o iii) usted incumple de forma sustancialo repetidamente las condiciones de este Contrato (p. ej., retención de Herramientas prohibidas oincumplimiento de la Sección 8 REGLAS DE CONDUCTA de este Contrato).
2.6. Se le informará del motivo de la cancelación o suspensión temporal de su cuenta y se le dará la oportunidad de presentar una apelación o reclamación a través de para que 中国P站 reconsidere su decisión.
Tiene la oportunidad de aclarar los hechos y circunstancias subyacentes a dicha medida de forma electrónica y gratuita a través del servicio de atención al cliente de 中国P站. La posibilidad de presentar una reclamación existe durante un periodo de seis meses tras la decisión por parte de 中国P站 de cancelar o suspender la cuenta. 中国P站 informará al reclamante sin demora indebida de su decisión razonada con respecto a la información a la que se refiere la reclamación y gestionará la reclamación lo antes posible, de forma no discriminatoria, diligente y no arbitraria.
Si usted es residente en un país de la UE, para presentar reclamaciones en su nombre, puede encargar tal trámite a un organismo, organización o asociación que opere sin ánimo de lucro, esté debidamente constituida de acuerdo con la legislación de un Estado miembro de la UE y tenga un interés legítimo en garantizar el cumplimiento del Reglamento de la UE (UE) 2022/2065 conforme a sus objetivos legales.
2.7. 中国P站 coopera con mediadores y organismos de resolución extrajudicial de disputas dentro delalcance de sus obligaciones legales para resolver cualquier disputa (incluidas las sujetas a la reglasanteriores). Siempre que la mediación o la resolución extrajudicial de disputas estén disponibles en uncaso, 中国P站 le informará de esta posibilidad para la selección de un organismo de resoluciónextrajudicial certificado, así como de los respectivos organismos competentes. Cuando se inicienprocedimientos de mediación o resolución extrajudicial de disputas, 中国P站 y usted participarán enconversaciones de buena fe con el organismo seleccionado a fin de resolver la disputa. 中国P站 puedenegarse a participar con dicho organismo de resolución extrajudicial de disputas si ya se ha resueltouna disputa con respecto a la misma información y con los mismos motivos de presunta ilegalidad oincompatibilidad de contenido. Las decisiones y propuestas del órgano seleccionado no seránvinculantes para ninguna de las partes.
2.8. Después de una advertencia previa, 中国P站 también puede suspender durante un periodo dehasta 90 días el procesamiento de notificaciones y reclamaciones presentadas a través de losmecanismos de notificación y acción en virtud de la cláusula 6 a continuación y los sistemas internosde gestión de reclamaciones por parte de personas que frecuentemente envían notificaciones oreclamaciones que son manifiestamente infundadas (p. ej., con carácter meramente enunciativo,presentar 3 notificaciones infundadas en el plazo de un mes en relación con el mismo Juego o Sociodel Juego).
3.1. 中国P站 solo será responsable en la siguiente medida: i) 中国P站 será responsable de acuerdo con las disposiciones legales de las leyes locales aplicables a usted; y ii) en caso de negligencia intencional o grave, fraude o tergiversación fraudulenta.
3.2. En la medida en que lo exijan las leyes locales aplicables a usted, 中国P站 también puede serresponsable de negligencia ordinaria solo por incumplimiento de una obligación sustancial que surjaen virtud del presente Contrato. En este sentido, las obligaciones “sustanciales” son aquellas queresultan necesarias para la ejecución del contrato, y cuyo incumplimiento pondría en peligro el objetomismo del contrato y su propia ejecución en la que usted debe poder confiar. En estos casos, laresponsabilidad se limita a da?os típicos y previsibles; en otros casos, no existe responsabilidad pornegligencia ordinaria.
3.3. En la medida en que la responsabilidad de 中国P站 esté excluida o limitada, dicha exclusión o limitación de responsabilidad también se aplica a los empleados, representantes legales y agentes indirectos de 中国P站.
3.4 Nada de lo contenido en este Contrato pretende restringir las disposiciones obligatorias europeas sobre contratos de consumidores que tienen como objeto la provisión de contenido digital o servicios digitales (productos digitales) por parte de 中国P站 en contraprestación por el pago de un precio y sus derechos legales con respecto a las garantías legales aplicables. Aparte de lo establecido en el presente documento, las Condiciones de la Sección 11 (EXENCI?N DE GARANT?A, LIMITACI?N DE RESPONSABILIDAD, INDEMNIZACI?N) se aplicarán en la medida permitida por las leyes locales aplicables a usted.
4.1. El contenido personalizado de los Socios del Juego que se le muestra y proporciona a través de los Servicios se clasifica de acuerdo con el algoritmo de clasificación de 中国P站. Los factores que influyen en una mayor o menor visibilidad de los Juegos recomendados o su clasificación son principalmente Datos de cuenta, Datos de Juego y Datos de uso (según se definen en el Aviso de Privacidad).
En la medida en que es relevante solo para la UE, 中国P站 designa como punto de contacto para las autoridades competentes de los Estados miembros y los destinatarios de los Servicios, para que puedan comunicarse rápida y directamente con 中国P站, lo siguiente: Responsable de privacidad de datos, en Privacy@中国P站.com. El idioma en el que los Usuarios y las autoridades pueden dirigirse a 中国P站 para estos fines es el inglés.
6.1. Cualquier Usuario puede comunicar la existencia (en su opinión) de contenido ilegal poniéndose en contacto o en support@mistplay.com o a través de las funciones de denuncia disponibles en la aplicación. Al enviar un aviso notificando que, en opinión del notificador, un contenido es ilegal, el notificador debe:
6.2. Los comunicadores fiables designados de acuerdo con la normativa aplicable pueden enviar sus notificaciones con prioridad a través de support@mistplay.com con verificación de su estado de comunicador fiable.
6.3. Este mecanismo (tanto el genérico como el de comunicador fiable) debe utilizarse en relación con contenido ilegal, y no en relación con disputas entre Usuarios y Socios del Juego.
6.4. Una vez que 中国P站 reciba la notificación, iniciará procedimientos para llevar a cabo un análisis de la posible eliminación de la información o contenido en cuestión, así como acciones contra la persona o entidad que haya cargado dicho contenido. Lo anterior incluye el derecho a remitir la reclamación a la parte que proporcionó el contenido presuntamente ilegal.
6.5 中国P站 tiene el derecho, pero no la obligación, de llevar a cabo también comprobacionesvoluntarias por iniciativa propia para identificar contenido que infrinja cualquier ley aplicable,derechos de otras partes, este Contrato u otros acuerdos contractuales aplicables y tomar las medidasadecuadas según se establece a continuación. 中国P站 utiliza una variedad de procedimientos yherramientas para revisar y moderar el contenido. Esto incluye la revisión humana, la revisiónautomatizada y una combinación de las mismas. Podremos utilizar herramientas de inteligenciaartificial y aprendizaje automático para analizar el comportamiento, adaptar las recomendaciones dejuegos y el Programa de Recompensas para los Usuarios, detectar actividad fraudulenta o inusual, yestablecer tasas o multiplicadores a los que se acumulan las Unidades en función de factores como elnivel de fidelización, información y preferencias de registro de la cuenta, los juegos específicosseleccionados para jugar o interacciones con los Servicios.
6.6. 中国P站 puede tomar las siguientes medidas si detecta, o se le notifica, contenido que infringe cualquier ley aplicable, derechos de otras partes o los acuerdos contractuales aplicables:
Antes de tomar cualquier otra medida, 中国P站 generalmente emitirá una advertencia al usuario que realizó la carga del contenido en cuestión. Al decidir una suspensión de sus servicios, 中国P站 también tiene en cuenta la frecuencia, gravedad e impacto de una infracción, así como cualquier medida impuesta previamente. Algunos ejemplos de uso indebido que pueden ser sancionados con una suspensión incluyen:
Si no está de acuerdo con las acciones de moderación de contenido de 中国P站 tomadas en relacióncon su contenido o su cuenta, o con la decisión de 中国P站 en su informe, puede presentar unaapelación a support@mistplay.com en un plazo de seis meses desde la recepción de la decisión de 中国P站. 中国P站 manejará las apelaciones de manera oportuna, no discriminatoria, diligente yobjetiva y revertirá su decisión si la apelación demuestra de forma suficiente que la decisión de中国P站 fue injustificada, inapropiada o desproporcionada.
中国P站 puede suspender su acceso a sus sistemas de presentación de informes y apelaciones si los utiliza de manera indebida, por ejemplo, enviando múltiples notificaciones o apelaciones de informes sin fundamento.
También puede ponerse en contacto con organismos de resolución extrajudicial de disputas que hayan sido certificados de acuerdo con el Art. 21 (3) de la Ley de Servicios Digitales de la UE. Esto incluye casos en los que las apelaciones no han sido resueltas por nuestro sistema interno de apelaciones.
6.7. En la medida en que es relevante solo para el Reino Unido, los Usuarios tienen derecho a
presentar una reclamación por incumplimiento de contrato si:
Si surge una reclamación o disputa a raíz de, o en relación con, su uso de los Servicios de 中国P站, usted y 中国P站 acuerdan que usted puede presentar su respectiva reclamación o disputa que tenga contra 中国P站, y 中国P站 puede presentar nuestra reclamación o disputa que tengamos contra usted, en cualquier tribunal situado en el país de su lugar de residencia principal con jurisdicción sobre la reclamación o disputa, y que se aplicarán las leyes de ese país.
Usted reconoce la existencia del sistema de Resolución de Disputas en Línea (RDL) de la UE al que puede acceder a través de este sitio web: .
中国P站, Inc., con domicilio en 1001 Boulevard Robert Bourassa, #200, Montréal QC H3B 4L4, registrada en Canadá, y correo electrónico de contacto: support@mistplay.com.